Примеры употребления "компенсацию" в русском с переводом на украинский

<>
Как получить компенсацию за "коммуналку" Як отримати компенсацію на "комуналку"
Если нет, то как получить компенсацию? Якщо ні, то чи можливо компенсувати?
Также россиян обязали выплатить компенсацию. Також росіян зобов'язали сплатити компенсацію.
Частичную компенсацию получила 231 семья. Часткову компенсацію отримала 231 родина.
Авиакомпания уже выплатила тебе компенсацию? Авіакомпанія вже виплатила тобі компенсацію?
Вашу квартиру залили: как получить компенсацию? Вашу квартиру залили: як отримати компенсацію?
Украина рассчитывает получать компенсацию от "Газпрома" Україна сподівається одержати компенсацію від "Газпрому"
На компенсацию дорогостоящего лечения малообеспеченным людям. На компенсацію дорогого лікування малозабезпеченим людям.
предоставить гарантированную компенсацию убытков владельцу товаров; надати гарантовану компенсацію збитків власнику товарів;
на компенсацию вреда, нанесенного дикими животными. на компенсацію шкоди, завданої диким тваринам.
Ковичи предложил как компенсацию 15-20% роялти; Ковічі запропонував як компенсацію 15-20% роялті;
Сторона-нарушительница может также предложить выплатить компенсацию. Сторона-порушниця може також запропонувати сплатити компенсацію.
[32] Ковичи предложил как компенсацию 15-20% роялти; [32] Ковічі запропонував як компенсацію 15-20% роялті;
Компенсация ограниченной физической активности людей. Компенсація обмеженої фізичної активності людей.
порядок выплаты несвоевременно полученной компенсации; порядок виплати несвоєчасно отриманої компенсації;
Всем пострадавшим будет выплачена компенсация. Всім постраждалим буде виплачено компенсацію.
Капельницы CETA с компенсацией давления Крапельниці CETA з компенсацією тиску
Расчет заработной платы, больничных, компенсаций. нарахування заробітної плати, лікарняних, компенсацій.
Слободник потребовал извинений и компенсации нематериального вреда. Слободнік зажадав вибачень і відшкодування моральної шкоди.
Льготы заменяются ежемесячными денежными выплатами (компенсациями). Пільги замінюються щомісячними грошовими виплатами (компенсаціями).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!