Примеры употребления "компактно" в русском

<>
Они компактно располагаются вдоль стены. Вони компактно розташовуються уздовж стіни.
Мод выглядит компактно и ярко. Мод виглядає компактно і яскраво.
Город спроектирован компактно и удобно. Місто спроектоване компактно і зручно.
Хотите компактно уместить вещи в комнате? Хочете компактно умістити речі в кімнаті?
угловая кухня смотрится солидно и компактно; кутова кухня виглядає солідно і компактно;
Встраиваемые розетки: компактно, удобно и безопасно Вбудовувані розетки: компактно, зручно і безпечно
Они могут быть разработаны более компактно. Вони можуть бути розроблені більш компактно.
Экскурсионный маршрут должен быть сложен компактно. Екскурсійний маршрут повинен бути складений компактно.
Хранение товаров осуществляется компактно и системно; Зберігання товарів здійснюється компактно і системно;
Месторождения в бассейне размещены достаточно компактно. Родовища в басейні розміщені досить компактно.
Комната компактная и очень уютная. Зал компактний та дуже затишний.
Легкий вес, компактная конструкция зажима Легка вага, компактна конструкція затиску
Компактные модели создадут эргономичный интерьер. Компактні моделі створять ергономічний інтер'єр.
Удобно: длительное и компактное хранение; Зручно: тривале та компактне зберігання;
уникальный проект компактного деревянного дома. унікальний проект компактного дерев'яного будинку.
Маленькое помещение с компактной компоновкой Маленьке приміщення з компактною компонуванням
Приобретение компактной и многофункциональной техники Придбання компактної і багатофункціональної техніки
благодаря компактному размеру удобно транспортировать. завдяки компактному розміру зручно транспортувати.
а) компактным расположением в центре Европы. а) компактним розташуванням у центрі Європи.
некоторые виды компактных люминесцентных ламп; деякі види компактних люмінесцентних ламп;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!