Примеры употребления "коммуникацию" в русском с переводом на украинский

<>
и вовлечь их в коммуникацию та залучити їх до комунікації
наладить хорошую коммуникацию с покупателями; налагодити гарну комунікацію з покупцями;
А это существенно осложняет коммуникацию. Це суттєво ускладнює процес спілкування.
Автоматизировать электронную коммуникацию с клиентами Автоматизувати електронну комунікацію з клієнтами
Полотно потолка скроет все коммуникацию. Полотно стелі приховає всі комунікацію.
Постараемся улучшить коммуникацию перед походом. Постараємося поліпшити комунікацію перед походом.
Система CRM наладит коммуникацию команды Система CRM налагодить комунікацію команди
Это поможет налаживать коммуникацию с пользователями. Це допоможе налагоджувати комунікацію з користувачами.
правильно строить межкультурную коммуникацию в команде правильно будувати міжкультурну комунікацію в команді
Задача бота - улучшить коммуникацию клиентов с "Деливери". Завдання бота - поліпшити комунікацію клієнтів із "Делівері".
перехват электронной коммуникации подозреваемого / обвиняемого; перехоплення електронної комунікації підозрюваного / обвинуваченого;
Проверяет герметичность оборудование и коммуникации. Перевіряє герметичність обладнання та комунікацій.
Ключ к эффективному лидерству - коммуникация. Ключ до ефективного лідерства - комунікація.
Здание оборудовано необходимыми инженерными коммуникациями. Район обладнаний необхідними інженерними комунікаціями.
Определение стратегии и тактики коммуникаций.. Визначення стратегії і тактики спілкування.
Угольная база на трансатлантических коммуникациях. Вугільна база на трансатлантичних комунікаціях.
общим пространственно-временным существованием (средой, территорией, коммуникацией); спільним просторово-часовим існуванням (середовищем, територією, комунікацією);
Министерство по информации и массовым коммуникациям АРК Міністерство по інформації та массовим комунікаціям АРК
телефонная связь - привычный канал коммуникации; телефонний зв'язок - звичний канал комунікації;
банщик (обслуживание паровой и коммуникаций); банщика (обслуговування парової і комунікацій);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!