Примеры употребления "коммерческим" в русском с переводом на украинский

<>
сведения по иностранным коммерческим партнерам; відомості щодо іноземних комерційних партнерах;
CodeVisionAVR является коммерческим программным обеспечением. CodeVisionAVR є комерційним програмним забезпеченням.
Приглашаем познакомиться с нашим коммерческим предложением. Запрошуємо ознайомитися з нашою комерційною пропозицією.
Операции проводятся по коммерческим курсами банка. Операції проводяться за комерційними курсами банку.
Банковский департамент выдает ссуды коммерческим банкам. Банківський департамент видає позички комерційним банкам.
Boeing 717 является коммерческим авиалайнером построен Boeing. Boeing 717 є комерційним авіалайнером побудований Boeing.
КОММЕРЧЕСКАЯ ТОРГОВЛЯ - частная, негосударственная торговля. Комерційна торгівля - приватна, недержавна торгівля....
прямой или косвенной коммерческой выгоды; прямої чи опосередкованої комерційної вигоди;
Коммерческий запуск сети опять отложен. Комерційний запуск мережі знову відкладений.
коммерческие и договорные пиринговые соглашения. комерційні і договірні пірингові угоди.
Периодический пересмотр политики коммерческого кредитования. Періодичний перегляд політики комерційного кредитування.
Заметно усилилась специализация коммерческих банков. Помітно посилилася спеціалізація комерційних банків.
процентная ставка по коммерческому кредиту - 14%. процентна ставка за комерційним кредитом - 14%.
Окончил Александровское коммерческое училище (1899; Закінчив Олександрівське комерційне училище (1899;
коммерческое Облако корпоративного класса (2012); комерційну Хмару корпоративного класу (2012);
Однако продвижение платформы оказалось коммерчески невыгодным. Однак просування платформи виявилося комерційно невигідним.
Прерывание трансляции теледебатов коммерческой рекламой запрещается. Переривання трансляції теледебатів комерційною рекламою забороняється.
зарегистрированное в коммерческом реестре юридическое лицо. зареєстрована у комерційному реєстрі юридична особа.
Оба фильма стали коммерческими хитами. Обидві платівки стали комерційними хітами.
Коммерческая структура кинематографа осталась неприкосновенной; Комерційна структура кінематографа залишилася недоторканною;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!