Примеры употребления "комиссия по трудоустройству" в русском

<>
Мы являемся сертифицированным агентством по трудоустройству Ми є сертифікованим агентством з працевлаштування
Комиссия по этике и биоэтике Комісія з етики та біоетики
Лживый сайт по трудоустройству в Израиле. Брехливий сайт з працевлаштування в Ізраїлі.
цикловая комиссия по социально-экономическим дисциплинам. циклова комісія з соціально-економічних дисциплін.
Пользуйтесь услугами агентства по трудоустройству Користуйтеся послугами агентства з працевлаштування
ВЕГО "МАМА-86" - Комиссия по устойчивому развитию (КУР) ООН ВЕГО "МАМА-86" - Комісія зі Сталого Розвитку (КСР) ООН
Советы по трудоустройству и карьерному продвижению Поради з працевлаштування і кар'єрного просування
Комиссия по олимпийскому образованию и культуре. Комісія з олімпійської освіти та культури.
Агентство по трудоустройству "Worker": Агентство з працевлаштування "Worker":
Комиссия по вопросам этики и деонтологии Комісія з питань етики та деонтології
Вид на жительство по трудоустройству: Посвідка на проживання за працевлаштуванням:
цикловая комиссия по гуманитарным дисциплинам; циклова комісія з гуманітарних дисциплін;
Электронная версия газеты по трудоустройству. Електронна версія газети по працевлаштуванню.
Комиссия по регламенту и депутатским делам; Комісія за регламентом і депутатських справах;
Консультации по трудоустройству и кадровым вопросам Консультації з працевлаштування та кадрових питань
Комиссия по биологическому разрушению материалов. Комісія з біологічного руйнування матеріалів.
"Персонал-Сервис" - лидер по трудоустройству в Польше "Персонал-Сервіс" - лідер з працевлаштування в Польщі
выпускающая цикловая комиссия по юридическим дисциплинам; випускова циклова комісія з юридичних дисциплін;
Комиссия по проверке дяди Мирона ". Комісія по перевірці дядька Мирона ".
Свое решение комиссия по соцстраху оформляет протоколом. Своє рішення комісія із соцстраху оформляє протоколом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!