Примеры употребления "комиссия Московской городской Думы" в русском

<>
Был гласным Симферопольской городской думы. Був гласним Сімферопольської міської думи.
Состоял гласным Санкт-Петербургской городской думы; Складався гласним Санкт-Петербурзької міської думи;
Избирался гласным Васильковской городской думы. Обирався гласним Васильківської міської думи.
Также избирался гласным Петербургской городской думы. Також обирався гласним Петербурзької міської думи.
С 1910 гласный Рязанской городской думы. Із 1910 гласний Рязанської міської думи.
1875 - избран членом Екатеринославской городской думы. 1875 - обраний членом Катеринославської міської думи.
Состоит гласным петербургской городской думы. Складається гласним Петроградської міської думи.
Гласный Харьковской городской Думы (1914-1916). Гласний Харківської міської Ради (1914-1916).
Был гласным Тульской городской думы. Був гласним Тульської міської думи.
Гласный Городской думы (1913-17). Гласний Міської думи (1913-17).
Гласный Петроградской городской думы (1915). Гласний Петроградської міської думи (1917).
Избран гласным Красноярской городской думы. Обраний гласним Красноярської міської думи.
С 1913 - гласный Ревельской городской думы. З 1913 - гласний Ревельської міської думи.
Хельсинки - оживленный городской центр Финляндии. Гельсінкі - жвавий міський центр Фінляндії.
председатель правления Думы - Виктор Аксючиц). голова правління Думи - Віктор Аксючиц).
Национальная Металлургическая академия Украины: Приемная комиссия: Національна металургійна академія Украіни: Приймальна комісія:
Разделял взгляды московской лингвистической школы. Розділяв погляди московської лінгвістичної школи.
Однокомнатная квартира близ городской ратуши Однокімнатна квартира неподалік міської ратуші
ведении царя и Боярской думы. віданні царя і Боярської думи.
Цикловая комиссия социально-гуманитарных направлений; Циклова комісія соціально-гуманітарних напрямків;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!