Примеры употребления "комиссариатами" в русском

<>
Об организационной связи между хозяйственными комиссариатами; Про організаційний зв'язок між господарськими комісаріатами;
Название "юденрат" изменили на "комиссариат". Назву "юденрат" замінили на "комісаріат".
Приблизительно 70% неявки призывников в военные комиссариаты. Близько 70% неявки призовників до військових комісаріатів.
выписка из приказа военного комиссариата; витяг із наказу військового комісаріату;
Призван городским военным комиссариатом города Улан-Удэ. Покликаний міським військовим комісаріатом міста Улан-Уде.
Районные (городские) военные комиссариаты обязаны: Крім того, районні військові комісаріати зобов'язані:
Поставщиком ЯППУ стал Комиссариат атомной энергетики. Постачальником ЯПГУ став Комісаріат атомної енергетики.
Около 70% не явки призывников в военные комиссариаты! "Близько 70 відсотків неявки призовників до військових комісаріатів.
Был образован Народный комиссариат продовольствия (Наркомпрод). Був утворений Народний комісаріат продовольства (Наркомпрод).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!