Примеры употребления "військових комісаріатів" в украинском с переводом на русский

<>
"Близько 70 відсотків неявки призовників до військових комісаріатів. Около 70% не явки призывников в военные комиссариаты!
"Близько 70% неявки призовників до військових комісаріатів. "Около 70% неявки призывников в военные комиссариаты.
Близько 70% неявки призовників до військових комісаріатів. Приблизительно 70% неявки призывников в военные комиссариаты.
Малечі сподобалась ідея закордонних військових. Малышам понравилась идея иностранных военных.
Командував артилерією Забайкальского и Туркестанського військових округів. Командовал артиллерией Забайкальского и Туркестанского военных округов.
Українських військових пустять в Ростовську область. Украинских военных пустят в Ростовскую область.
співробітників иноземних приватних військових компаній [24]. сотрудников иностранных частных военных компаний [24].
Серед підсудних - 37 колишніх військових. Среди подсудимых - 37 бывших военных.
Однак бронепробивність 300 мм перестала задовольняти військових. Бронепробиваемость в 300 мм перестала удовлетворять военных.
Об'єднувало військових істориків (професіоналів та аматорів). Объединяло военных историков (профессионалов и любителей).
1919 - Інспектор військових сполучень Вищої військової інспекції. 1919 - Инспектор военных сообщений Высшей военной инспекции.
Пізніше до військових прийшло підкріплення. Позже к военным пришло подкрепление.
Міністр оборони попросив військових в Криму "не плакатися" Украина Тенюх приказал военным в Крыму "не плакаться"
Після закінчення параду, військових провели оплесками. После окончания парада, военных провели аплодисментами.
Вибухи на військових складах в Калинівці. Взрывы на военном складе в Калиновке.
Були організовані осередки у військових частинах. Были организованы ячейки в воинских частях.
"Вітаю військових зв'язківців зі святом! "Поздравляю военных связистов с праздником!
• втрата підтримки командувачів військових округів; • потеря поддержки командующих военных округов;
Українських військових розстрілювали у відкритому полі. Украинских военных расстреливали в открытом поле.
Шестеро наших військових поранено, трьох травмовано. Шестеро наших военных ранены, трое травмированы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!