Примеры употребления "командиров" в русском

<>
Погибло много опытных моряков, отличных командиров. Загинуло багато досвідчених моряків, відмінні командири.
производится приказами соответствующих командиров (начальников). допущені наказами відповідних командирів (начальників).
Очередность увольнения ведется заместителями командиров взводов. Черговість звільнень контролюють заступники командирів взводів.
"Авиация уничтожила командиров террористов" Боко Харам ". "Авіація знищила командирів терористів" Боко Харам ".
В результате несколько командиров наказали гауптвахтой. В результаті кілька командирів покарали гауптвахтою.
Прекратили обучение армейских командиров азам партизанства. Припинили навчання армійських командирів азів партизанства.
Обучение для командиров десантно-штурмовых подразделений. Навчання для командирів десантно-штурмових підрозділів.
C должностей уже смещено троих командиров батальонов. Уже зміщено з посад трьох командирів батальйонів.
Кадеты обучаются навыкам командиров взвода и роты. Кадети отримують навички командирів взводу та роти.
Кадеты обучаются навыкам командиров батальона или бригады. Кадети отримують навички командирів батальйону або бригади.
Неполный список командиров 191-го мотострелкового полка [1] [8]: Неповний список командирів 191-го мотострілецького полку: [1] [...]
Алексей Саляев - командир корабля "Дон"; Олексій Саляєв - командир корабля "Дон";
Был назначен десятником (командиром подразделения). Був призначений десятником (командиром підрозділу).
Но это не остановило командира. Але це не зупинило командира.
Так свидетельствовали потом сами командиры. Так свідчили потім самі командири.
Ранены были почти все батальонные командиры. Поранено було майже всіх батальйонних командирів.
Приходит новый первый помощник, представляется командиру. Приходить новий перший офіцер, представляється командиру.
Управление электромобилем поручалось командиру экипажа. Керування електромобілем доручалося командирові екіпажу.
Командиры 57 отдельного батальона ВНОС Командувачі 57 отдельного батальона ВНОС
образцовой дисциплины и беспрекословного подчинения командирам. Зразковою дисципліни і беззаперечного підпорядкування командирам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!