Примеры употребления "колоннам" в русском с переводом "колонами"

<>
Углы акцентированы колоннами и пилястрами. Кути акцентовані колонами і пілястрами.
Они разделены колоннами композитного ордера. Вони розділені колонами композитного ордера.
Промежутки между колоннами закрыты витражами. Простір між колонами закрито вітражами.
Вход украшен четырьмя массивными колоннами. Вхід прикрашений чотирма масивними колонами.
Три двери были обрамлены колоннами. Три двері були обрамлені колонами.
Проём между колоннами - 3,1 метра. Проріз між колонами - 3,1 метра.
Они имеют 3 этажа, поддерживаемых колоннами. Вони мають 3 поверхи, підтримувані колонами.
На фронтоне, над колоннами, написано "лат. На фронтоні, над колонами, написано "лат.
Украшен вокзал огромными статуями и колоннами. Прикрашений вокзал величезними статуями та колонами.
Над колоннами установлены белокаменные скульптуры святых. Над колонами встановлені білокам'яні скульптури святих.
Конница противников была построена отдельными колоннами. Кіннота противників була вишикувана окремими колонами.
Третий ярус окружен 16 ионическими колоннами. Третій ярус огороджений 16-ма іонічними колонами.
Она крытая и также украшена колоннами. Вона крита і також прикрашена колонами.
Купол церкви конусообразный, поддерживается 12-ю колоннами. Купол церкви конусоподібний, підтримується 12-ма колонами.
Центр акцентирован портиком с четырьмя коринфскими колоннами. Центр акцентований портиком із чотирма коринфськими колонами.
Здание напоминало античный храм, окруженный 44 колоннами. Будівля нагадувала античний храм, оточений 44 колонами.
Главный фасад украшен 12 колоннами и скульптурами. Головний фасад прикрашений 12 колонами, скульптурами.
Далее следует гипостильный зал с 18 колоннами; Далі розміщена гіпостильна зала з 18 колонами;
Войска наступали двумя колоннами, форсировав реку Салуин. Війська пересувались двома колонами, форсувавши річку Салуїн.
Куполообразная крыша храма поддерживается 10 ионическими колоннами. Куполоподібний дах храму підтримується 10 іонічними колонами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!