Примеры употребления "кодировка" в русском с переводом на украинский

<>
CDC 1604, кодировка для перфокарты: CDC 1604, кодування для перфокарти:
Кодировка спутника - шаг в неизвестность Кодування супутника - крок в невідоме
Оптическая идентификация уплотнений (цветовая кодировка) Оптична ідентифікація ущільнень (кольорове кодування)
CDC 1604, кодировка для магнитной ленты: CDC 1604, кодування для магнітної стрічки:
Кодировка, в которой текст передаётся фильтру. Кодування, в якому текст передається фільтру.
Решенный кодировка ISO-8859-9 не поддерживается? Вирішений кодування ISO-8859-9 не підтримується?
Кодировка по умолчанию изменен с UTF-8. Кодування за замовчуванням змінений з UTF-8.
Проверьте тип кодировки формы. & quot; Перевірте тип кодування форми. & quot;
Скопируйте кодировке Base64 текст здесь: Скопіюйте кодуванні Base64 текст тут:
Решенный Проблема с кодировкой ответов. Вирішений Проблема з кодуванням відповідей.
Одна из кодировок с псевдографикой - CP437 (IBM). Одна з кодувань з псевдографікою - CP437 (IBM).
Преобразования текста в требуемую кодировку Перетворення тексту в необхідне кодування
безопасное общение благодаря кодировке каналов связи. безпечне спілкування завдяки кодуванні каналів зв'язку.
По кодировке НАТО имеет название М1955. За кодуванням НАТО має позначення М1955.
/ / Конвертация из текущей кодировки (UTF-8) / / Конвертація з поточного кодування (UTF-8)
text - сообщение в кодировке Windows-1251; text - повідомлення в кодуванні Windows-1251;
Решенный Проблема с кодировкой переведенного текста Вирішений Проблема з кодуванням перекладеного тексту
Эти файлы описывают кодировки (кодовые страницы). Ці файли описують кодування (кодові сторінки).
Скопируйте HTML текст в кодировке здесь: Скопіюйте HTML текст у кодуванні тут:
Поддержка CD-Text и кодировки Unicode Підтримка CD-Text і кодування Unicode
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!