Примеры употребления "код статусов" в русском

<>
Для каждого класса пишется программный код. Для кожного класу пишеться програмний код.
Отображение статусов сотрудников и телефонов Відображення статусів працівників та телефонів
Описание Женский пуховик Clasna (код 241409) Опис Жіночий пуховик Clasna (код 241409)
Парад особых статусов на Украине стартовал. Парад особливих статусів на Україні стартував.
Как использовать код скидки ZAFUL: Як використовувати код знижки ZAFUL:
На практике различают пять статусов: На практиці розрізняють п'ять статусів:
Код объекта административно-территориального деления (ОКАТО): 68000000000 Код об'єкта адміністративно-територіального поділу (ОКАТО): 68000000000
Также существуют несколько промежуточных статусов: Також існують кілька проміжних статусів:
Описание Женское пальто Bella Bicchi (код 1442) Опис Жіноче пальто Bella Bicchi (код 1442)
Фиксирование статусов (свободен / занят и т.д.) Фіксування статусів (вільний / зайнятий і т.д.)
Железнодорожная станция Совгавань-сортировочная, код ЕСР 968209. Залізнична станція Совгавань-сортувальна, код ЕСР 968209.
Обработки вызовов, связанные с выставления статусов Обробки викликів, пов'язані з виставлення статусів
Если вы купили код активации: Якщо ви придбали код активації:
Ведение статусов повреждений и ремонтов самолетов. Ведення статусів пошкоджень та ремонтів літаків.
Описание Женское пальто Bella Bicchi (код 1096) Опис Жіноче пальто Bella Bicchi (код 1096)
представления желательных статусов и ролей. представлення бажаних статусів і ролей.
Папирусная бумага тишью (код: 200) Папірусний папір тішью (код: 200)
Введена постоянная проверка статусов сертификатов ЭЦП Введено постійну перевірку статусів сертифікатів ЕЦП
Введите код VISAUA в разделе "промокод" Введіть код VISAUA в розділі "промокоди"
Среди статусов членов административных коллективов различаются статусы: Серед статусів членів адміністративних колективів розрізняються статуси:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!