Примеры употребления "князь" в русском с переводом "князі"

<>
Так поступали и другие князья. Так чинили й інші князі.
Местные князья стали вассалами Компании. Місцеві князі стали васалами Компанії.
Русские князья побеждали все увереннее. Руські князі перемагали дедалі впевненіше.
Царскими войсками командовали князья Закаряны; Царськими військами командували князі Закаряни;
Князья постоянно сменяли друг друга. Князі постійно змінювали один одного.
Крупнейшими землевладельцами были князья Вишневецкие. Найбільшими землевласниками були князі Вишневецькі.
Судьями были князья, посадники, волостели. Суддями були князі, посадники й волостелі.
Киевские князья чеканили собственную монету. Київські князі карбували власну монету.
князья Тямпы согласились платить дань Дайвьету. князі Тямпи погодилися платити данину Дайв'єту.
Ошибка Саргсяна и опрометчивые киевские князья. Помилка Саргсяна та необачні київські князі.
Здесь князья проявляли решительность и единодушие. Тут князі виявляли рішучість і одностайність.
Ее посещали для молитв русские князья. Її відвідували для молитов руські князі.
Князья присвоили себе право выбирать императоров. Князі привласнили собі право вибирати імператорів.
В Полоцке стали княжить литовские князья. У Полоцької землі княжили литовські князі.
Они тоже государи, наследственные князья Англии. Вони теж можновладці, спадкові князі Англії.
Другие князья также повиновались его власти. Інші князі також корилися його владі.
Литовские князья Кориатовичи построили каменный замок. Литовські князі Коріатовичі відновлюють дерев'яний замок.
Впоследствии его владельцами стали князья Корецкие. Згодом його власниками стали князі Корецькі.
XV в. обитель опекали князья рода Гедиминовичей. XV в. обитель опікали князі роду Гедиміновичів.
Против Смбата были настроены и прочие князья. Проти Смбата були налаштовані й інші князі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!