Примеры употребления "княжеского" в русском

<>
Из княжеского рода Масальских (Рюриковичи). З княжого роду Мосальських (Рюриковичі).
Интересна история этого княжеского рода. Цікава історія цього князівського роду.
Идут три владыки княжеского рода, Йдуть три владики княжого роду,
Особенности княжеского абсолютизма в Германии. Становлення князівського абсолютизму в Німеччині.
Родоначальник княжеского рода Гасан-Джалалянов [2]. Родоначальник княжого роду Гасан-Джалалянів [1].
Морганатический отпрыск княжеского дома Липпе. Морганатичний нащадок князівського дому Ліппе.
На месте древнеукраинского терема княжеского воеводы. На місці давньоукраїнського терему княжого воєводи.
Потомок грузинского княжеского рода Церетели. Нащадок грузинського князівського роду Церетелі.
Происходил из княжеского литовского рода Гедиминовичей. Походив зі княжого литовського роду Гедиміновичів.
Происходил из княжеского рода Кисель-Загорянских. Походив з князівського роду Кисіль-Загорянських.
Друцк был уделом княжеского рода Друцких. Друцьк був уділом княжого роду Друцьких.
Представитель польско-литовского княжеского рода Святополк-Четвертинских. Представник польсько-литовського князівського роду Святополк-Четвертинських.
Происходила из бедного немецкого княжеского рода. Походила з бідного німецького княжого роду.
Является побочной ветвью княжеского рода Закарянов [2]. Є побічної гілкою княжого роду Закарянів [2].
Руины княжеского замка 1374 г. в Сучаве. Руїни княжого замку 1374 р. в Сучаві.
Происходит из знатного адыгского княжеского рода Ахеджаковых. Походить зі знатного адигзького княжого роду Ахеджакових.
Незаурядные полномочия имели княжеские съезды. Неабиякі повноваження мали князівські з'їзди.
Княжеская столица Х-ХIII вв.. Княжа столиця Х-ХІІІ ст..
Луцк приглашает на "Княжеский пир" Луцьк запрошує на "Князівський бенкет"
Замок княжеской семьи Собор Св. Замок княжої сім'ї Собор Св.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!