Примеры употребления "ключ безопасности" в русском

<>
Общие требования безопасности (ГОСТ 12.3.006-75, MOD). Загальні вимоги безпеки (ГОСТ 12.3.006-75, MOD).
Ключ: синяя линия является границей ЗТЛ Ключ: синя лінія є кордоном ЗТЛ
Пристегиваться ремнями безопасности необходимо всегда. Пристібатися ременями безпеки необхідно завжди.
Ремонтно - строительные работы под ключ Ремонтно - будівельні роботи під ключ
Инженерных инфраструктур и систем безопасности Інженерних інфраструктур та систем безпеки
Как восстановить лицензионный ключ для активации... Як відновити ліцензійний ключ для активації...
Нужна ли группа безопасности и расширительный бачок? Чи потрібна група безпеки і розширювальний бачок?
Черный ворон "", Ключ ". Чорний ворон "", Ключ ".
Системы комфорта и безопасности DAF Системи комфорту та безпеки DAF
/ / Секретный ключ интернет-магазина (настраивается в кабинете) / / Секретний ключ інтернет-магазину (настроюється в кабінеті)
Условия безопасности разделения ступеней авиационно-космических систем Умови безпеки розділення ступенів авіаційно-космічних систем
Дом будет сдан "под ключ" с полной внутренней отделкой. Квартири здаватимуть "під ключ", з готовим внутрішнім оздобленням.
правотворческой - при совершенствовании законодательства о национальной безопасности; правотворчій - при вдосконаленні законодавства щодо національної безпеки;
инженерные, строительно-монтажные работы "под ключ"; інженерні, будівельно-монтажні роботи "під ключ".
Включение системы безопасности (Охрана Защита Script) Включення системи безпеки (Охорона Захист Script)
False Цвет: Замороженные Высокий ключ False Колір: Заморожені Високий ключ
пневмоподушки безопасности с системой надувания; пневмоподушки безпеки із системою надування;
Manspreading может быть ключ к успеху Manspreading може бути ключ до успіху
Поиск и устранение неполадок обеспечения безопасности. Пошук і усунення неполадок забезпечення безпеки.
Вычислить личный ключ из открытого невозможно!!! Обчислити особистий ключ з відкритого неможливо!!!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!