Примеры употребления "килограмма" в русском с переводом "кілограмів"

<>
У них было изъято 2 килограмма героина. У них вилучено близько двох кілограмів героїну.
Масса внедорожника равна 1770 килограммов. Маса позашляховика дорівнює 1770 кілограмів.
1 Совместное сбрасывание лишних килограммов 1 Спільне скидання зайвих кілограмів
Лишние пять килограммов не повредят. Зайві п'ять кілограмів не зашкодять.
Вес мечты рыбака - 1000 килограммов. Вага мрії рибака - 1000 кілограмів.
лебедь, дрофа: мясо - 5 килограммов; лебідь, дрофа: м'ясо - 5 кілограмів;
500 килограмм - моющих и гигиенических средств; 500 кілограмів - миючих та гігієнічних засобів;
Общий вес пирога достиг 200 килограмм. Загальна вага пирога становить 200 кілограмів.
Он весил немногим менее 11 килограммов! Він важив трохи менше 11 кілограмів!
Вес - 118 килограммов, почти двухметровый рост. Вага - 118 кілограмів, майже двометровий зріст.
Весила от 80 до 110 килограммов. Важила від 80 до 110 кілограмів.
Такая шапка весит около трёх килограммов. Така шапка важить близько трьох кілограмів.
Запрещено поднимать ношу тяжелее 5 килограммов. Заборонено піднімати ношу важче 5 кілограмів.
Вес спорткара не превышает 1200 килограммов. Вага спорткара не перевищує 1300 кілограмів.
Вес вериг может достигать десятков килограммов. Вага вериг може досягати десятків кілограмів.
Он занимался штангой и весил 90 килограмм. Він займався штангою і важив 90 кілограмів.
Вес летучей мыши - около 1,5 килограммов. Вага летючої миші - близько 1,5 кілограмів.
Диапазон обслуживания: от миллиграммов до сотен килограммов. Сервісний діапазон: від міліграм до сотень кілограмів.
Вес рамы Blade составляет всего 46 килограммов. Вага рами Blade складає всього 46 кілограмів.
Не пытайтесь сбросить сразу и много килограммов. Не намагайтеся скинути відразу й багато кілограмів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!