Примеры употребления "квартирные деньги" в русском

<>
Деньги через них перекочёвывают исключительно бюджетные. Гроші через них перекачують виключно бюджетні.
квартирные выставки нонконформистов 70-х; квартирні виставки нонконформістів 70-х;
Путешествуйте с "GUNSEL", экономьте деньги! Подорожуйте з "GUNSEL", заощаджуйте кошти!
Монтаж дверей: квартирные двери смонтировано. Монтаж дверей: квартирні двері змонтовано.
главным движущим мотивом были деньги. головним рушійним мотивом були гроші.
Квартирные счетчики тепла (Киев) недорого! Квартирні лічильники тепла (Київ) недорого!
Бумажные деньги свободно обменивались на золото. Спочатку паперові гроші обмінювались на золоті.
"Квартирные" сети распространены по всей стране. "Квартирні" мережі поширені по всій країні.
Но на это потребуются бюджетные деньги. А на це потрібні бюджетні кошти.
Установлены квартирные телефоны 7 ветеранам войны. Встановлено квартирні телефони 3-м ветеранам війни.
Мишелль Уилльямс, "Все деньги мира" Мишелль Вільямс, "Всі гроші світу"
Теряйте ваши возможности - но не деньги. Втрачайте ваші можливості - але не гроші.
"Бешеные деньги" А. Островского (реж. "Скажені гроші" Олександра Островського (реж.
IPad казино на реальные деньги PocketWin IPad казино на реальні гроші PocketWin
Неиспользованные деньги за рекламу возвращаются. Невикористані гроші за рекламу повертаються.
Кристофер Пламмер ("Все деньги мира"); Крістофер Пламмер ("Всі гроші світу");
Электронные деньги назвали Webmoney Note. Електронні гроші назвали Webmoney Note.
Новые деньги были большими и неудобными. Нові гроші були великими і незручними.
Говорят, деньги труднее удержать, чем заработать. Кажуть, гроші важче втримати, аніж заробити.
Когда срочно нужны деньги - Альфа-Банк выручит Коли терміново потрібні гроші - Альфа-Банк виручить
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!