Примеры употребления "качественный показатель" в русском с переводом на украинский

<>
"Это очень качественный интеллектуальный арт-хаус. "Це дуже якісний інтелектуальний арт-хаус.
По сравнению с другими вузами это хороший показатель. Порівняно з іншими областями це - високий показник.
Качественный пластик не выделяет запаха, долговечен. Якісний пластик не виділяє запаху, довговічний.
Показатель CAR OTP Bank Plc. Показник CAR OTP Bank Plc.
Мы всегда продаем только качественный товар Ми завжди продаємо тільки якісний товар
Минимальный показатель бесперебойной работы оборудования: 99,9%. * Мінімальний показник безперебійної роботи обладнання: 99,9%. *
бесплатный и качественный упаковочный материал; безкоштовний та якісний пакувальний матеріал;
Avr - показатель Avr в абсолютных значениях Avr - показник Avr в абсолютних значеннях
Главные задачи, которые решает качественный баннер: Головні завдання, які вирішує якісний банер:
Оформление крыльца - показатель вашего гостеприимства Оформлення ганку - показник вашого гостинності
Очень качественный инвертор 5,5kW Дуже якісний інвертор 5,5kW
Показатель подозреваемого на алкотестере оказался положительным. Показник підозрюваного на алкотестері виявився позитивним.
Качественный уход за полостью рта; Якісний догляд за порожниною рота;
показатель RDA: 18 (очень низкая абразивность); показник RDA: 18 (дуже низька абразивність);
Качественный сервис и приемлемая цена Якісний сервіс та доступна ціна
Окатыши - 28,1% (всеукраинский показатель достиг 15%); обкотиші - 28,1% (всеукраїнський показник досяг 15%);
качественный утеплитель Thinsulate хорошо сохраняет тепло якісний утеплювач Thinsulate добре зберігає тепло
ТИЦ - это довольно интересный показатель. ТІЦ - це досить цікавий показник.
RealPlayer - качественный аудио и видео проигрыватель RealPlayer - якісний аудіо та відео програвач
Это лучший показатель среди компактных электромобилей. Це найкращий показник серед компактних електромобілів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!