Примеры употребления "катастрофическим" в русском

<>
Это редко приводит к катастрофическим последствиям. І це часто мало катастрофічні наслідки.
"Референдум завершился с катастрофическим результатом", - сказал Рютте. "Цей референдум завершився катастрофічними результатами", - сказав Рютте.
Существование поселения прервано катастрофическим событием. Існування поселення перервано катастрофічною подією.
Положение на фронтах было катастрофическим. Становище на фронті було катастрофічним.
Иногда они приводят к катастрофическим последствиям. Іноді вони призводять до катастрофічних наслідків.
Китай расплачивается катастрофическим состоянием экологии. Китай розплачується катастрофічним станом екології.
Это иногда приводит к катастрофическим последствиям. Іноді це призводить до катастрофічних наслідків.
Положение войск берлинского гарнизона стало катастрофическим. Положення військ берлінського гарнізону стало катастрофічним.
Начало С. в. положено катастрофическим голодом 1601-03. Початок С. в. покладено катастрофічним голодом 1601-03.
Украинский фондовый рынок катастрофически недооценен. Український фондовий ринок катастрофічно недооцінений.
В прошлом случались катастрофические наводнения. В минулому відбувались катастрофічні повені.
"Демографическая ситуация в Украине катастрофическая. "Демографічна ситуація в Україні катастрофічна.
Экологи назвали последствия шторма катастрофическими. Екологи назвали наслідки шторму катастрофічними.
Обстановка в США была катастрофической. Обстановка в США була катастрофічною.
Результаты налета были катастрофическими для немцев. Результат битви був катастрофічним для японців.
Порча монеты приобрела катастрофические размеры. Псування монети набуло катастрофічних розмірів.
На Гаити произошло катастрофическое землетрясение. На Гаїті відбувся катастрофічний землетрус.
Предсказано катастрофическое разрушение биосферы Земли... Передбачено катастрофічне руйнування біосфери Землі.
Только это помогло избежать катастрофической ситуации. Тільки це допомогло уникнути катастрофічної ситуації.
Необычайный холод привёл к катастрофическому неурожаю. Незвичайний холод призвів до катастрофічного неврожаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!