Примеры употребления "как пройти на вокзал" в русском

<>
Вход на вокзал был платным. Вхід на вокзал був платним.
Собеседование в автосалон - Как пройти, вопросы Співбесіду в автосалон - Як пройти, питання
Большинство поездов прибывают на вокзал Киев-Пассажирский. Більшість потягів прибувають на вокзал Київ-Пасажирський.
Как пройти меж двух огней? Як вижити між двох вогнів?
"Прибытие поезда на вокзал Ла-Сьота" "Прибуття потягу на вокзал Ла-Сьота"
Как пройти собеседование в Леруа Як пройти співбесіду в Леруа
Прибытие на вокзал Днепр-Главный - в 17:29. Прибуття на вокзал Дніпро-Головний - о 17:29.
Как пройти добровольную сертификацию вейп-продукции Як пройти добровільну сертифікацію вейп-продукції
Вид на вокзал с привокзальной площади. Вид на вокзал з привокзальної площі.
Железнодорожный вокзал Марракеша 3 км Залізничний вокзал Марракеша 3 км
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
В "Карпатах" можно пройти скрининговое... В "Карпатах" можна пройти скринінгове...
• ст. м. Вокзальная (железнодорожный вокзал) № 368; • ст. м. Вокзальна (залізничний вокзал) № 368;
Как поменять имя в "Одноклассниках"? Як поміняти ім'я в "Однокласниках"?
Сегодня конкурсантам предстоит пройти 2 испытания. Сьогодні конкурсанти пройшли 2 конкурсних випробування.
Всего художник изобразил вокзал 12 раз. Усього художник зобразив вокзал 12 разів.
Как маленькое отверстие может держать мышь; Як маленький отвір може тримати миша;
Пройти повторную проверку и оценку ". Пройти повторну перевірку та оцінку ".
Фото: Корнилья, Вокзал и Большая Лестница Фото: Корнілья, Вокзал і Великі Сходи
Как самостоятельно справляться с депрессией? Як самому впоратися з депресією?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!