Примеры употребления "как нейтральный" в русском

<>
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Автоморфизм всегда отображает нейтральный элемент в себя. Гомоморфізм відображає нейтральний елемент в нейтральний елемент.
Как поменять имя в "Одноклассниках"? Як поміняти ім'я в "Однокласниках"?
двусторонние отношения носили нейтральный характер. двосторонні відносини носили нейтральний характер.
Как маленькое отверстие может держать мышь; Як маленький отвір може тримати миша;
VCI / / Плоский нейтральный крафт-бумага VCI / / Плоский нейтральний крафт-папір
Как самостоятельно справляться с депрессией? Як самому впоратися з депресією?
Мякоть мясистая, вкус нейтральный, гармоничный. М'якоть м'ясиста, нейтральний смак, гармонійний.
Как раскапывают и изучают Иерусалим? Як розкопують і вивчають Єрусалим?
Служебные документы отличает нейтральный тон. Службові документи вирізняються нейтральним тоном.
Лицо твое как маков цвет ". Особа твоє як маків цвіт ".
Материал: PP пластик, нейтральный, не токсичен Матеріал: PP пластик, нейтральний, не токсичний
1 Как правильно пить текилу? 1 Як правильно пити текілу?
Деминерализованная вода, высокоочищенный нейтральный зерновой спирт. Демінералізована вода, високоочищений нейтральний зерновий спирт.
Как отформатировать XML в Notepad + + Як форматувати XML в Notepad + +
VCI / / креп нейтральный крафт-бумага VCI / / креп нейтральний крафт-папір
Как казначей последней из планет... Як скарбник останньої з планет...
Нейтральный зерновой спирт Смарт Спирит Нейтральний зерновий спирт Смарт Спірітс
Поверь, как яхонты носить рубцы бичей Повір, як яхонти носити рубці бичів
Предпочтителен нейтральный, свежий и питательный грунт. Переважний нейтральний, свіжий і живильний грунт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!