Примеры употребления "каждое желание предупреждать" в русском

<>
Это только вызовет желание выкурить сигарету. Це тільки викличе бажання викурити сигарету.
В каждое колесо "Кванта" встроен электромотор. В кожне колесо "Кванта" вбудований електродвигун.
Пайщиков предупреждать при этом необязательно. Інвесторів попереджати при цьому необов'язково.
Молния обнаруживает явное "желание" проникнуть внутрь помещений. Блискавка виявляє "бажання" проникати в середину приміщень.
Каждое занятие согласуется с соответствующей теоретической темой. Кожен урок пов'язаний з відповідною теоретичною темою.
2. выявлять, предупреждать и пресекать акты терроризма; ^ виявляти, попереджати і припиняти акти тероризму;
Желание выкурить сигарету обычно ограничено временем. Бажання викурити сигарету зазвичай обмежена часом.
Каждое занятие строится по определенной структуре. Кожен урок будується за певною структур...
б) предупреждать о неполном служебном соответствии; 1) попередження про неповну службову відповідність;
1983 - Теннесси Уильямс, американский драматург ("Трамвай" Желание ""). 1983 - Теннесі Вільямс, американський драматург ("Трамвай" Бажання "").
Каждое сообщество создаёт свою субкультуру. Кожне суспільство утворює свою субкультуру.
предупреждать о плановой проверке за 10 дней; попереджати про планову перевірку за 10 днів;
У него наверняка есть заветное желание! У нього напевно є заповітне бажання!
Каждое крылатое существо имеет символический смысл. Кожне крилата істота має символічний зміст.
б) предупреждать о неполном служебном соответствии. Б) попередження про неповну службову відповідність;
Просто пропадет желание убивать свой организм. Просто пропаде бажання вбивати свій організм.
Каждое соединение обладает различными периодом полураспада. Кожного з'єднання має різні період напіврозпаду.
Такое сотрудничество позволяет: предупреждать промышленные аварии; Таке співробітництво дозволяє: попереджати промислові аварії;
??) по-японски означает "желание, надежда". 望み) японською означає "бажання, надія".
Каждое его кормление снимают на видеокамеру. Кожне його годування знімають на відеокамеру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!