Примеры употребления "кадастр выбросов" в русском

<>
Сокращение выбросов является долгосрочным приоритетом Anheuser-Busch. Скорочення викидів залишається довгостроковим пріоритетом Anheuser-Busch.
"Землеустройство и кадастр". "Землевпорядкування та кадастр".
Выявление выбросов на основе нечёткой логики. Виявлення викидів на базі нечіткої логіки.
7.08010103 "Землеустройство и кадастр" 6.080101 "Землевпорядкування та кадастр"
Магнитно-вихревая модель выбросов корональной массы Магнітно-вихрова модель викидів корональної маси
Градостроительный кадастр позволит застройщикам работать эффективнее Містобудівний кадастр дозволить забудовникам працювати ефективніше
инвентаризация источников выбросов в атмосферу; інвентаризація джерел викидів в атмосферу;
Государственный водный кадастр представляет собой систематизированный свод данных: Державний водний кадастр є систематизованим зведенням відомостей про:
Экспериментальное радиолокационное обнаружение радиоактивных выбросов АЭС Експериментальне радіолокаційне виявлення радіоактивних викидів АЕС
Земельный кадастр Украины переходит на блокчейн Земельний кадастр України переходить на блокчейн
жестком ограничении выбросов тепловых электростанций; жорсткому обмеженні викидів теплових електростанцій;
земельный кадастр, присваивается кадастровый номер. земельного кадастру, присвоюється кадастровий номер.
Осциллограмма выбросов ЯМР на колебательном контуре. Осцилограма викидів ЯМР на коливальному контурі.
Слишком медленно наполняется земельный кадастр. Надто повільно наповнюється земельний кадастр.
Без Выбросов и без Компромиссов Без Викидів і без Компромісів
Стандарты Формальдегид выбросов E0 / E1 / E2 Стандарти Формальдегід викидів E0 / E1 / E2
Мероприятия по обезвреживанию выбросов и сбросов. Заходи по знешкодженню викидів та скидів.
17 городов края производят 76,6% вредных выбросов. 17 міст краю здійснюють 76,6% шкідливих викидів.
Нормы выбросов выхлопных газов Nation V Норми викидів вихлопних газів Nation V
выравнивание сравнительно малых и кратковременных выбросов напряжения; поглинання порівняно малих і короткочасних викидів напруги;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!