Примеры употребления "к телефону позвать" в русском

<>
Интеллектуальные функции, подключаемые к телефону через Bluetooth. Розумні функції, підключення до телефону через Bluetooth.
Не удается отправить факс при подключенном к телефону устройстве............. Неможливо надіслати факс, коли телефон під'єднано до пристрою...................
Здесь на помощь можно позвать электрика. Тут на допомогу можна покликати електрика.
Занимаетесь ли вы КОМПЕНСАЦИЯ по телефону? Чи займаєтеся ви КОМПЕНСАЦІЯ по телефону?
Можно также позвать на помощь китайцев. Можна також покликати на допомогу китайців.
Анонимный покупатель приобрел полотно по телефону. Анонімний покупець придбав діамант по телефону.
Не забудьте позвать подружек на девичник! Не забудьте покликати подружок на дівич-вечір!
Заказав пригласительный по телефону + 380 (44) 206-10-99 Замовити запрошення по телефону + 380 (44) 206-10-99
Позвать сюда Полкана! - сказал царь Уляляй. Покликати сюди Полкан! - сказав цар Уляляй.
Подробности по телефону + 38 (097) 42-32-814, звоните! Подробиці за телефоном + 38 (097) 42-32-814, дзвоніть!
Мобильный Бинго Депозит По телефону Билл? Мобільний Бінго Депозит По телефону Білл?
Узнавайте по телефону про скидки. Дізнавайтеся по телефону про знижки.
Как этот чайник работает по телефону? Як цей чайник працює по телефону?
Срок доставки: уточняйте по телефону. Термін виконання - уточнювати за телефоном.
Обязательно предварительно созвониться по телефону: Обов'язково попередній контакт по телефону:
Поэтому мы рекомендуем бронировать по телефону. Тому ми рекомендуємо бронювати по телефону.
Случайная выборка по телефону более объективна ". Випадкова вибірка по телефону більш об'єктивна ".
Цена подъема обговаривается с менеджером по телефону. Розмір знижки обговорюються з менеджером по телефону.
Записывайтесь на консультацию по телефону (032) 295-55-55. Записуйтеся на консультацію за телефоном (032) 295-55-55.
Предварительный заказ экскурсий по указанному телефону. Попереднє замовлення екскурсій по вказаному телефону.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!