Примеры употребления "источнике" в русском с переводом на украинский

<>
В источнике (Всероссийское Учредительное собрание. У джерелі (Всеросійських Установчих зборів.
Купальня в Источнике Святой Анны. Купальня у Джерелі Святої Анни.
Идеальный вариант - омовение в святом источнике. Ідеальний варіант - обмивання в святому джерелі.
Когда происходили события, описанные в источнике? Коли відбувалися події, описані в джерелі?
проблему, поднятую в источнике 6 (а)? проблему, підняту в джерелі 6 (а)?
средств снижения вибрации в источнике образования; • зменшення вібрації у джерелі освіти;
Источник: портал финансовой информации Fixygen Джерело: портал фінансової інформації Fixygen
Гейзер - периодически фонтанирующий горячий источник. Гейзери - періодично фонтануючі гарячі джерела.
Карта провинции согласно армянским источникам. Карта провінції згідно вірменських джерел.
Африка: загадочные шары - источник энергии Африка: Таємничі кулі є джерелом енергії
По другим источникам - Руаль Амундсен. За іншими джерелами - Руаль Амундсен.
Опыт описания по неизданным источникам ". Досвід опису по невиданих джерелах ".
Ионные транспортеры соответствуют источникам тока (IP). Іонні транспортери відповідають джерелам струму (Ip).
Об этом сообщил источник, близкий к переговорам. Про це повідомило джерело, наближене до переговорів.
Не доверяют этому источнику 24%. Не довіряють цьому джерелу 24%.
Охрана не выставлялась ", - сказал источник. Охорона не виставлялася ", - сказало джерело.
Об этом проинформировал дипломатический источник. Про це повідомило дипломатичне джерело.
основной источник вероучения - Священное писание; Основне джерело віровчення - Святе Письмо.
Вопрос касался пленных и "Джавелинов", - отметил источник. Питання стосувалося полонених і "Джавелінів", - зазначило джерело.
сбор информации о должнике по открытым источникам. отримання інформації про боржника з інших джерел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!