Примеры употребления "историческое завоевание" в русском

<>
Чит коды для игры Завоевание Америки Чит коди для гри Завоювання Америки
Историческое название городу вернулось в 1990 году. Історична назва повернута місту в 1990 році.
"Завоевание Плассана" - роман Эмиля Золя. "Завоювання Плассана" - роман Еміля Золя.
В 1991 году селу вернули историческое название. У 1996 році селу повернуто історичну назву.
Иисус Навин и завоевание Обетованной земли. Ісус Навин і завоювання обітованої землі.
Секция "Историческое краеведение": секція "Історичне краєзнавство":
VI века - завоевание Армении Ахеменидами. VI століття - завоювання Вірменії Ахеменідами.
Тирон - историческое графство в Северной Ирландии. Тірон - історичне графство у Північній Ірландії.
последствий привело монгольское завоевание Китая? наслідків привело монгольське завоювання Китаю?
"Тампа" выбила "Бостон", историческое достижение "Вегаса" "Тампа" вибила "Бостон", історичне досягнення "Вегаса"
Скачать бесплатно Завоевание Америки: Антология торрент Завантажити безкоштовно Завоювання Америки: Антологія торрент
Получил филологическое и историческое образование. Отримав філологічну та історичну освіту.
Однако маньчжурское завоевание надолго затормозило эти процессы. Однак маньчжурское завоювання надовго загальмувало ці процеси.
Историческое наследие и достижения Carnehl Історична спадщина і досягнення Carnehl
1400 (1423) - завоевание Крита микенцами. 1400 (1423) - завоювання Криту мікенцями.
Историческое наследие и достижения Chereau Історична спадщина і досягнення Chereau
Его мечтой было завоевание Галлии. Його мрією було завоювання Галлії.
Закарпатская область имеет непростое историческое прошлое. Закарпатська область має непросте історичне минуле.
Персидское завоевание было постепенным процессом; Перське завоювання було поступовим процесом;
Городу было возвращено историческое название Арсуф. Місту було повернуто історичну назву Аршуф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!