Примеры употребления "испытательным" в русском

<>
Сначала нас взяли с испытательным сроком. Спочатку його взяли на випробувальний термін.
Следим за испытательным сроком кандидата. Стежимо за випробувальним терміном кандидата.
Испания стала своего рода испытательным полигоном. Іспанія стала свого роду випробувальним полігоном.
Свободное Функциональное тестирование с испытательным стендом Вільне Функціональне тестування з випробувальним стендом
"Данные исследования проводились нашим испытательным центром. "Дані дослідження проводилися нашим випробувальним центром.
Бесплатное тестирование функций с испытательным стендом Безкоштовне тестування функцій з випробувальним стендом
работников, принятых с испытательным сроком, и т.п. працівників, прийнятих з випробувальним терміном, тощо.
Испытательная лаборатория ООО "Лебединский нефтемаслозавод" Випробувальна лабораторія ТОВ "Лебединський нафтомаслозавод"
Испытательный центр ООО "Инспекторат Украина" Випробувальний центр ТОВ "Інспекторат Україна"
испытательные трансформаторы с внешней изоляцией; випробувальні трансформатори з зовнішньою ізоляцією;
Касались они и испытательного срока. Вони торкнулися й випробувального терміну.
Аттестация испытательных лабораторий и технологий. Атестація випробувальних лабораторій і технологій.
использование профессиональной испытательной базы (достоверность); використання професійної випробувальної бази (достовірність);
в Тихоокеанском ракетном испытательном центре. в Тихоокеанському ракетному випробувальному центрі.
Как оформить увольнение после испытательного срока? Як оформити звільнення за результатами випробування?
Инаугурация испытательного объекта для водородных технологий Інавгурація випробувального комплексу для водневих технологій
Испытательное оборудование - швейная нить, вышивальная нить Випробувальне обладнання - швейна нитка, вишивальна нитка
Однако возможности испытательного стенда просто уникальны. Однак можливості іспитового стенда просто унікальні.
Файлы испытательной версии содержат водяные знаки. Файли випробувальною версії містять водяні знаки.
В экспертных центрах создано 61 испытательную лабораторию. В експертних центрах створено 61 випробувальну лабораторію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!