Примеры употребления "испокон века" в русском

<>
Скульптура Шивы XIV - XV века Скульптура Шиви XIV - XV століття
Боспор в первые века нашей эры; Боспор в перші віки нашої ери;
Червоное основано в начале XVIII века. Червоне засноване на початку XVIII століття.
ХХ века проник в Азовское море. ХХ сторіччя проник до Азовського моря.
Сериал пропитан атмосферой начала XX века. Серіал просякнутий атмосферою початку XX століття.
XVI века старое и новое сосуществовало. XVI століття старе і нове співіснувало.
XX века благодаря работам Т. Доусона. XX століття завдяки роботам Томаса Доусона.
Бухта именуется Керченской с XVIII века. Бухта іменується Керченською з XVIII століття.
начало IX века - хорваты приняли христианство; початок IX століття - хорвати прийняли християнство;
В века старинной нашей славы, У століття старовинної нашої слави,
Стены помещения расписаны фресками XV века. Стіни приміщення розписані фресками XV століття.
Последняя реконструкция пришлась на 19 века. Остання реконструкція припала на 19 століття.
Ожидаю воскресения мёртвых и жизни будущего века. Очікую воскресіння мертвих І життя майбутнього віку.
Луи Пастер ? учёный-микробиолог XIX века. Луї Пастер ― вчений-мікробіолог XIX століття.
Село Лемешовка известное с XVII века. Село Лемешівка відоме з XVII століття.
она датируется серединой IV века. вона датується серединою IV століття.
XV века начинается подъём венецианской живописи. XV століття починається підйом венеційського живопису.
Рейдерство - чума агробизнеса XXI века? Рейдерство - чума агробізнесу ХХІ століття?
В середине XVIII века ратуша сгорела. В середині XVIII століття ратуша згоріла.
С XIII века начался упадок христианской Нубии. З 13 століття почався занепад християнської Нубії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!