Примеры употребления "искусственное питание" в русском

<>
гейзеры, фонтаны, системы гидромассажа, искусственное течение; гейзери, фонтани, системи гідромасажу, штучний перебіг;
4-разовое питание вкусное и свежее 4-разове харчування смачне і свіже
в условиях нехватки воды используется искусственное орошение; в умовах браку води застосовуєтся штучне зрошування;
Двухразовое питание - это завтрак и ужин. Дворазове харчування - це сніданок та вечеря.
Голландским ученым удалось вырастить искусственное мясо Голландським вченим вдалося виростити штучне м'ясо
Возможно персональное питание в VIP-зале. Можливо персональне харчування в VIP-залі.
Здесь распространено искусственное лесоразведения (выращивания сосны). Тут поширене штучне лісорозведення (вирощування сосни).
Питание происходит в ресторане в с. Виженка. Харчування відбувається в ресторані у с. Виженка.
Это искусственное, или антропогенное загрязнение. Це штучне, або антропогенне забруднення.
Медицина, Питание, Советы, ТВ-шоу Медицина, Харчування, Поради, ТВ-шоу
СниП II-4-79 Естественное и искусственное освещение. СНиП II-4-79 Природне та штучне освітлення.
питание датчиков встроенным источником 24В живлення датчиків вбудованим джерелом 24В
Искусственное оплодотворение и имплантация эмбриона Статья 49. Штучне запліднення та імплантація ембріона Стаття 49.
Зачем спортивное питание в силовом спорте Навіщо спортивне харчування в силовому спорті
Магнитная левитация позволяет вырастить искусственное лёгкое Магнітна левітація дозволяє виростити штучне легке
Питание обеспечивает блок литий-ионных аккумуляторов. Живлення забезпечує блок літій-іонних акумуляторів.
Упоминается как искусственное сооружение внеземных цивилизаций. Згадується як штучна споруда позаземних цивілізацій.
Питание студентов организовано в столовой, буфетах, кафетерии. Харчування студентів відбувається в їдальні, буфетах, кафе.
Искусственное замораживание грунтов и водопонижения. Штучне заморожування грунтів і водозниження.
трехразовое диетическое питание по заказному меню триразове дієтичне харчування по замовленому меню
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!