Примеры употребления "исключающим" в русском с переводом на украинский

<>
Антибактериальные средства обладают исключающим воздействием. Антибактеріальні засоби мають виключає впливом.
Расчет суммы исключает возможные недопонимания. Розрахунок суми виключає можливі непорозуміння.
"Версию теракта я исключаю полностью. "Версію теракту я виключаю повністю.
поиск признаков, которые исключают возможность ХДНДВ: пошук ознак, які виключають можливість ХДНДВ:
Надежная система защиты исключает мошенничество. Надійна система захисту унеможливлює шахрайство.
Некоторые СМИ не исключали отравления. Деякі ЗМІ не виключали отруєння.
Зато историки иногда могут исключать возможности. Але історики інколи можуть виключати можливості.
Азия (исключая Китай и Индия) Азія (окрім Китаю та Індії)
Исключая брачный период, казуары обитают поодиночке. Виключаючи шлюбний період, казуари мешкають поодинці.
Исключаем дублирование значений мета-тегов. Виключаємо дублювання значень мета-тегів.
Исключайте мужчин из круга общения. Виключайте чоловіків з кола спілкування.
Конфигурация помещения исключала установку моноблоков. Конфігурація приміщення виключала установку моноблоків.
Полицейские не исключали и криминальную версию. Він також не відкидає кримінальної версії.
Какие продукты нужно исключать из рациона? Які продукти слід виключити з раціону?
А эту версию в РФ исключают. А цю версію у РФ відкидають.
и обстоятельств, исключающих производство по делу. Обставини, що виключають провадження у справі.
Капитализм исключает анализ отдаленного будущего. Капіталізм виключає аналіз віддаленого майбутнього.
"Такого варианта я не исключаю. "Такий варіант я не виключаю.
Сейсмологи не исключают повторения подземных толчков. Сейсмологи не виключають нових підземних поштовхів.
исключает присутствие международного военного контингента. унеможливлює присутність міжнародного військового контингенту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!