Примеры употребления "искать ссылку" в русском

<>
Вникая в технологию искать вкусовые отличия. Вникаючи в технологію шукати смакові відмінності.
Забыли или потеряли сокращенную ссылку? Забули або втратили скорочене посилання?
Игроку также предстоит искать ресурсы крафта. Гравцеві також належить шукати ресурси крафта.
Прочтите полную статью, нажав на ссылку: Прочитайте повну статтю, натиснувши на посилання:
Во-вторых, искать, добиваться политико-дипломатического решения. По-друге, шукати, домагатися політико-дипломатичного рішення.
Тараса Шевченко везут в ссылку Тараса Шевченка везуть на заслання
Но теперь уже Петра отправляется искать Камиллу. Але тепер уже Петра вирушає шукати Каміллу.
Удалить ссылку на файл манифеста WLW Вилучити посилання до файлу маніфесту WLW
ILC Document Server:: Искать:: Внести:: Персонализовать:: Помощь ILC Document Server:: Пошук:: Додати:: Персоналізація:: Допомога
Скопируйте и отправьте ему ссылку: Скопіюйте і відправте йому посилання:
Где искать офферы для арбитража Де шукати оффер для арбітражу
Тогда просто используйте прямую ссылку выше. Потім просто скористайтеся прямим посиланням вище.
Остановившись там, следует искать паркомат. Зупинившись там, слід шукати паркомат.
Партнеры 1xBit получают реферальную ссылку. Партнери 1xBit отримують реферальну посилання.
Искать больше по тегам: закуски Шукати більше по тегам: закуски
Скачайте PDF или отправьте ссылку Скачайте PDF або використайте посилання
Кто б смел искать девчонки нежной Хто б смів шукати дівчата ніжною
Как вставить ссылку на форму. Як вставити посилання на форму.
Актеров для "Гамера" решили искать среди киберспортсменов. Акторів для "Гамера" вирішили шукати серед кіберспортсменів.
Разместите ссылку на эту страницу Розмістіть посилання на цю сторінку
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!