Примеры употребления "иск о возвращении движимого имущества" в русском

<>
постановлений о возвращении искового заявления - 321; ухвал про повернення позовної заяви - 321;
Государственный реестр отягощений движимого имущества Державного реєстру обтяжень рухомого майна
О возвращении апелляционной жалобы (протеста) выносится определение. Про повернення апеляційної скарги (подання) виноситься ухвала.
Думает о возвращении итальянца и "ПСЖ". Думає про повернення італійця і "ПСЖ".
Выписка из реестра движимого / недвижимого имущества Витяг з реєстру рухомого / нерухомого майна
Исполнение донесите, представив по возвращении акты ". Виконання доповісти, представивши по поверненню акти ".
Порядка 70% случаев нападений сопровождались хищением имущества. Порядку 70% випадків нападів супроводжувалися розкраданням майна.
В результате, встречный иск поручителя был удовлетворен. Внаслідок чого, зустрічний позов поручителя було задоволено.
По возвращении судьба вознаградила ее за смелость. Після повернення доля винагородила її за сміливість.
Расточительство или утрата военного имущества. Марнотратство або втрата військового майна.
Виндикационный иск защищает правомочие владения собственника. Вінлікаціонниі позов захищає правомочність володіння власника.
По возвращении (1898) работал экстраординарным профессором юридического факультета Томского университета. Після повернення (1898) працював екстраординарним професором юридичного факту Томського ун-та.
Главная> Кредиты> Страхование залогового имущества Головна> Кредити> Страхування заставного майна
Иск контролирующего органа был удовлетворен. Заяву контролюючого органу було задоволено.
Mosquitall нужно смыть по возвращении в дом. Mosquitall потрібно змити після повернення в будинок.
* подробного упаковочного листа (списка ввозимого имущества). * докладного пакувального листа (списку ввезеного майна).
Талибан Афганистана также предъявил иск. Талібан Афганістану також пред'явив позов.
По возвращении в Петербург занимался переводами. Після повернення в Петербург займався перекладами.
Это минимальный размер имущества, гарантирующий интересы кредиторов общества. мінімальний розмір майна, що гарантує інтереси її кредиторів.
1998 - "Гражданский иск" 1998 - "Громадянський позов"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!