Примеры употребления "информационное" в русском с переводом на украинский

<>
Детальная информация: загрузить информационное письмо. Детальна інформація: завантажити інформаційний лист.
"Достаточно неожиданным оказалось информационное противодействие. "Досить несподіваною виявилася інформаційна протидія.
Информационное моделирование зданий - RCI-Consulting Інформаційне моделювання будівель - RCI-Consulting
Полиция окружила и блокировала оппозиционное информационное агентство А1 +. Поліція також заблокувала будівлю опозиційного інформаційного агентства А1 +.
информационное письмо "Никогда не сдавайся! інформаційний лист "Ніколи не здавайся!
информационное, библиотечное и архивное дело). інформаційна, бібліотечна та архівна справа).
источник: Информационное агенство "РБК-Украина" Джерело: інформаційне агентство "РБК-Україна"
Более обстоятельно информационное пространство характеризуют: Більш докладно інформаційний простір характеризують:
Об этом сообщает северокорейское информационное агентство. Про це повідомила Північнокорейська інформаційна агенція.
Колледж имеет достаточное информационное обеспечение. Коледж має достатнє інформаційне забезпечення.
Информационное пространство является динамичной средой. Інформаційний простір є динамічним середовищем.
029 "Информационное, библиотечное и архивное дело"; 029 "Інформаційна, бібліотечна та архівна справа";
Источник: Аграрное информационное агентство Agravery. Джерело: Аграрне інформаційне агенство Agravery.
Информационное письмо с кодами из Росстата. Інформаційний лист з кодами з Росстата.
Об этом сообщало российское информационное агентство RNS. Про це повідомила російська інформаційна агенція RNS.
Налаживаем информационное сотрудничество с партнерами. Налагоджуємо інформаційне співробітництво з партнерами.
правовое, нормативное и информационное обеспечение. Правове, нормативне і інформаційне забезпечення.
КОДА представляет новое информационное табло КОДА представляє нове інформаційне табло
Информационное агентство "ИПБ - БИНФА", 2003. Інформаційне агентство "ІПБ - БІНФА", 2003.
Информационное обеспечение работы правящей команды. Інформаційне забезпечення роботи владної команди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!