Примеры употребления "интересами" в русском с переводом на украинский

<>
"Это пренебрежение интересами отечественных производителей. "Це нехтування інтересами вітчизняних виробників.
Спонсор должен действовать, руководствуясь интересами всех инвесторов. Спонсор повинен діяти в кращих інтересах усіх інвесторів.
Содержание обучения определялся интересами детей. Зміст навчання визначався інтересами дітей.
Фундаментальными национальными интересами Украины являются: Фундаментальними національними інтересами України є:
Недопустимость представительства Клиентов с противоречивыми интересами; неприпустимість представництва клієнтів з суперечливими інтересами;
Рос ребенком одаренным, с разносторонними интересами. Ріс дитиною обдаровано, з різнобічними інтересами.
Любит эпатировать публику, пренебрегает чужими интересами. Любить дивувати публіку, нехтує чужими інтересами.
Страхование группы лиц со схожими интересами. Страховка групи осіб зі схожими інтересами.
поступаться своими интересами ради интересов человека; поступатися своїми інтересами заради інтересів людини;
Научными интересами были орнитология и зоогеография. Науковими інтересами були орнітологія, зоогеографія.
пренебрежение достижениями и интересами "малых" народов; зневага досягненнями і інтересами "малих" народів;
Интересы: бокс, рыбалка, иностранные языки Інтереси: бокс, рибалка, іноземні мови
Я полностью утратил сексуальный интерес. Я повністю втратив сексуальний інтерес.
Для подростка характерна разбросанность интересов. Для підлітка характерна розпорошеність інтересів.
Потеря интереса к приятной деятельности Втрата інтересу до приємної діяльності
Когда? ", соединяя коллег по интересам. Коли? ", єднаючи колег за інтересами.
Я с интересом посмотрел его. Я з інтересом його переглянув.
клубы по предметным, научным интересам; клуби за предметними, науковим інтересам;
Поддерживайте общение по своих интересах. Підтримуйте спілкування по своїх інтересах.
интерес горожан к занятиям спортом; зацікавлення містян до занять спортом;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!