Примеры употребления "иностранному" в русском с переводом "іноземний"

<>
Иностранный член АМН СССР (1961). Іноземний член АМН СРСР (1961).
"Бентли" в фильме "Иностранный корреспондент" "Бентлі" у фільмі "Іноземний кореспондент"
Хопкинс - мой любимый иностранный актёр. Гопкінс - мій улюблений іноземний актор.
Хиншелвуд - иностранный член АН СССР. Гіншелвуд - іноземний член АН СРСР.
Но иностранный опыт прямо противоположный. Але іноземний досвід прямо протилежний.
• по источникам (иностранный, внутренний, смешанный). • за джерелами (іноземний, внутрішній, змішаний).
В нефтедобыче господствует иностранный капитал. У нафтовидобутку переважає іноземний капітал.
Иностранный капитал уходит из страны. Іноземний капітал іде з країни.
Иностранный страховой инвестор расчетлив и консервативен. Іноземний страхової інвестор розважливий і консервативний.
В итоге, иностранный клиент терял деньги. У підсумку, іноземний клієнт втрачав гроші.
Над страной устанавливался иностранный финансовый контроль. Над країною встановлювався іноземний фінансовий контроль.
Лучший иностранный фильм - "На пределе" (реж. Кращий іноземний фільм - "На межі" (реж.
Иностранный опыт поддержки развития биоэкономики (c. Іноземний досвід підтримки розвитку біоекономіки (c.
Голосящий КиВиН 2004 "Иностранный проповедник" - переводчик. Голосящий КиВиН 2004 "Іноземний проповідник" - перекладач.
В страну был допущен иностранный капитал. У країну був допущений іноземний капітал.
Лучший иностранный фильм: "Она" Поля Верхувена. Найкращий іноземний фільм - "Вона" Поля Верхувена.
Специальность "Иностранный филолог", Диплом бакалавра, магистра. Спеціальність "Іноземний філолог", Диплом бакалавра, магістра.
Иностранный член германской Академии естествоиспытателей "Леопольдина" (1969). Іноземний член німецької Академії натуралістів "Леопольдіна" (1969).
иностранный член Лондонского Линнеевского общества (с 1999). Іноземний член Лондонського Ліннеївського товариства (з 1986).
Завершенный курс MTM 2 или иностранный эквивалент Завершений курс MTM 2 або іноземний еквівалент
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!