Примеры употребления "инженерной" в русском

<>
зоны инженерной и транспортной инфраструктур; зони інженерної та транспортної інфраструктур;
Городок оборудован надежной инженерной инфраструктурой Містечко обладнане надійною інженерною інфраструктурою
Многомерный статистический анализ в инженерной геологии. Багатовимірний статистичний аналіз в інженерній геології.
Соответственно понятие инженерной деятельности расширялось. Відповідно поняття інженерної діяльності розширювалося.
Само потопление было сложнейшей инженерной задачей. Сама операція була складною інженерною задачею.
Основные труды по инженерной гидравлике. Основні праці з інженерної гідравліки.
Руководит всей инженерной деятельностью предприятий и организаций; Керує всією інженерною діяльністю підприємств і організацій;
Кафедра инженерной графики и машиноведения Кафедра інженерної графіки та машинознавства
Низкотемпературной техники и инженерной механики Низькотемпературної техніки та інженерної механіки
Решил ряд проблем инженерной гидравлики. Вирішив низку проблем інженерної гідравліки.
Бренд инженерной сантехники из Украины Бренд інженерної сантехніки з України
руководитель научной школы "Проблемы инженерной геодинамики". керівник наукової школи "Проблеми інженерної геодинаміки".
Гуманизация инженерной деятельности и инженерного образования. Гуманізація інженерної освіти та інженерної діяльності;
Кафедра инженерной и аварийно-спасательной техники Кафедра інженерної та аварійно-рятувальної техніки
обновление устаревшей инженерной инфраструктуры действующих предприятий; оновлення застарілої інженерної інфраструктури діючих підприємств;
Без лучших материалов, любой инженерной провалится. Без кращих матеріалів, будь-якої інженерної провалиться.
Средства разведки: радиационной, химической, бактериологической, инженерной Засоби розвідки: радіаційної, хімічної, бактеріологічної, інженерної
проработка технологической и инженерной характеристик объекта; опрацювання технологічної та інженерної характеристик об'єкта;
1937 - начальник инженерной части Минского УР; 1937 - начальник інженерної частини Мінського УР;
7) очередность и объемы инженерной подготовки территории; 7) черговість та обсяги інженерної підготовки території;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!