Примеры употребления "индекс индустриального сектора" в русском

<>
Опрошены 1800 работников индустриального сектора. Опитано 1800 працівників індустріального сектора.
индекс цитирования (h-индекс) - 6.0; індекс цитування (h-індекс) - 5.0;
Стать участником индустриального парка "Павлоград" Стати учасником індустріального парку "Павлоград"
Валютный рынок подразделяется на сектора. Валютний ринок підрозділяється на сектори.
Для внешних колец вводился индекс (R). Для зовнішніх кілець запроваджено індекс (R).
Переход от индустриального к постиндустриальному обществу. переходом від індустріального до постіндустріаль-ного суспільства.
Бизнес-решения для теплоэнергетического сектора Бізнес-рішення для теплоенергетичного сектору
Партнер по спутниковым снимкам, индекс NDVI Партнер по супутниковим знімкам, індекс NDVI
От Индустриального путепровода до ст.м. Від Індустріального шляхопроводу до ст.м.
Симферополь пугают "боевиками" Правого сектора " Сімферополь лякають "бойовиками" Правого сектору "
Код неисправности изоляции Индекс Procedure Код несправності ізоляції Індекс Procedure
Окончил 2 курса Горьковского индустриального института. Закінчив 2 курсу Горьковського індустріального інституту.
Роскомнадзор "зачистит" соцсети от "Правого сектора" Роскомнагляд "зачистить" соцмережі від "Правого сектору"
Одноразовые взрослые Bi-спектральный индекс датчик Одноразові дорослі Bi-спектральний індекс датчик
Степень индустриального (индустриально-экономического) развития общества. Ступінь індустріального (індустріально-економічного) розвитку суспільства.
экспортных портфолио аграрного сектора Украины; експортне портфоліо аграрного сектору України;
Индекс рассчитывается по формуле Ласпейреса. Індекс розраховується за формулою Ласпейреса.
Заброшенная стройка стала объектом индустриального туризма. Закинуте будівництво стало об'єктом індустріального туризму.
Он пригрозил лидеру "Правого сектора" арестом. Він пригрозив лідеру "Правого сектора" арештом.
Подписной почтовый индекс журнала - 37255. Підписний поштовий індекс журналу - 37255.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!