Примеры употребления "инвалидов" в русском с переводом "інвалідів"

<>
пенсионеры, включая инвалидов и одиноких; пенсіонери, включаючи інвалідів та одиноких;
Предотвратим социальную изоляцию 25 инвалидов! Попередимо соціальну ізоляцію 25 інвалідів!
Метро оборудовано для передвижения инвалидов. Метро обладнано для пересування інвалідів.
72 Лифты для инвалидов 333577 72 Ліфти для інвалідів 333577
вывезти из Заполярья всех инвалидов; вивезти із Заполяр'я всіх інвалідів;
"Винницкая областная организация инвалидов" Лайм " "Вінницька обласна організація інвалідів" Лайм "
Террористы препятствуют вывозу детей и инвалидов. Терористи перешкоджають вивезенню дітей та інвалідів.
Восточный центр реабилитации инвалидов, г. Дружковка; Східний центр реабілітації інвалідів, м. Дружківка;
Кременчугский областной госпиталь для инвалидов войны. Кременчуцький обласний госпіталь для інвалідів війни.
спартакиада среди инвалидов труда "Сила духа" Спартакіада серед інвалідів праці "Сила духу"
Подъемники для инвалидов различаются своим назначением: Підйомники для інвалідів розрізняються своїм призначенням:
учебные программы по производственному обучению инвалидов; навчальні програми з виробничого навчання інвалідів;
Сложность: никакая, оснащена подъемником для инвалидов. Складність: ніяка, обладнана підіймачем для інвалідів.
МОНмолодьспорт при участии общественных организаций инвалидов. МОНмолодьспорт за участю громадських організацій інвалідів.
Закон, запрещающий дискриминацию инвалидов (1999 г.); Закон, що забороняє дискримінацію інвалідів (1999);
Автобус может перевозить инвалидов в колясках. Автобус може перевозити інвалідів у візках.
Безработица (2 млн чел), проблемы инвалидов. Безробіття (2 млн чол), проблеми інвалідів.
индивидуальные гаражи легкового автотранспорта для инвалидов; індивідуальних гаражів для легкового автотранспорту інвалідів;
Среди инвалидов особую группу составляют стомированные больные. Серед інвалідів особливу групу складають стомовані хворі.
Война оставила миллионы сирот, вдов и инвалидов. Війна залишила мільйони сиріт, вдів, інвалідів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!