Примеры употребления "иметь силу" в русском с переводом на украинский

<>
Частенько приходится иметь дело с вероятностной зависимостью. Часто доводиться мати справу з кореляційною залежністю.
Украинская революция быстро набирала силу. Українська революція швидко набирала силу.
Отверстие с термометром должно иметь зазор. Отвір з термометром повинно мати зазор.
экземплярах, которые имеют равную юридическую силу. примірниках, що мають однакову юридичну силу.
Строка может иметь двойную ширину. Рядок може мати подвійну ширину.
Для чего мы увеличиваем силу мышц? Для чого ми збільшуємо силу м'язів?
Во-первых, шурупы могут иметь разную резьбу. По-перше, шурупи можуть мати різне різьблення.
Против Екатерины милиционеры применили грубую физическую силу. Проти активістки правоохоронці застосували грубу фізичну силу.
иметь знак "Профиль проверен" отримати знак "Профіль перевірено"
Эти цветы подчеркнут их мужественность, силу, обаяние; Ці квіти підкреслять їх мужність, силу, привабливість;
Какие последствия могут иметь контрдействия Москвы? Які наслідки можуть мати контрдії Москви?
силу не будет чрезмерно задерживаться. чинності не буде надмірно затримуватися.
Все графы таблицы должны иметь заголовки. Усі графи таблиці повинні мати заголовки.
Эта гирлянда символизирует мудрость и силу. Ця гірлянда символізує мудрість і силу.
Стать партнером NASSAT даст возможность иметь... Стати партнером NASSAT дасть можливість мати...
Прописывается, что предыдущий договор теряет силу. Прописується, що попередній договір втрачає силу.
Поверхности могут иметь ребра, конические точки. Поверхні можуть мати ребра, конічні точки.
Такое случается в силу принципа неопределенности Гейзенберга. Це відбувається у силу принципу невизначеності Гейзенберга.
Я также иметь дело с чакре. Я також мати справу з чакри.
"Сегодня" решила сравнить силу противоборствующих сторон. "Сегодня" вирішила порівняти силу протиборчих сторін.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!