Примеры употребления "иметь полёт" в русском

<>
Частенько приходится иметь дело с вероятностной зависимостью. Часто доводиться мати справу з кореляційною залежністю.
Самолет уже совершил успешный тренировочный полет. Літак уже здійснив успішний тренувальний політ.
Отверстие с термометром должно иметь зазор. Отвір з термометром повинно мати зазор.
Его полёт положил начало научному воздухоплаванию. Політ З. поклав початок науковому повітроплаванню.
Строка может иметь двойную ширину. Рядок може мати подвійну ширину.
Третий полёт - STS-58 [7], шаттл "Колумбия". Третій політ - STS-58 [5], шаттл "Колумбія".
Во-первых, шурупы могут иметь разную резьбу. По-перше, шурупи можуть мати різне різьблення.
"Полет золотой мушки" "Політ золотої мушки"
иметь знак "Профиль проверен" отримати знак "Профіль перевірено"
Полёт на воздушном шаре в Каппадокии - 10 Політ на повітряній кулі в Каппадокії - 10
Какие последствия могут иметь контрдействия Москвы? Які наслідки можуть мати контрдії Москви?
Летчики-испытатели "Антонова" смоделировали полет разбившегося Ан-148 Льотчики-випробувачі "Антонова" змоделювали політ літака Ан-148
Все графы таблицы должны иметь заголовки. Усі графи таблиці повинні мати заголовки.
Первый полёт - STS-51D [3], шаттл "Дискавери". Перший політ - STS-51D [1], шаттл "Діскавері".
Стать партнером NASSAT даст возможность иметь... Стати партнером NASSAT дасть можливість мати...
Полет заправленного биотопливом лайнера продолжался 15 часов. Політ заправленого біопаливом лайнера тривав 15 годин.
Поверхности могут иметь ребра, конические точки. Поверхні можуть мати ребра, конічні точки.
Этот эпохальный полёт длился 108 минут. Цей епохальний політ тривав 108 хвилин.
Я также иметь дело с чакре. Я також мати справу з чакри.
Полёт до Портленда прошёл без замечаний. Політ до Портленда пройшов без зауважень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!