Примеры употребления "иметь задолженность" в русском

<>
"Полтора-два миллиарда задолженность. "Півтора-два мільярди заборгованість.
Частенько приходится иметь дело с вероятностной зависимостью. Часто доводиться мати справу з кореляційною залежністю.
Другая текущая дебиторская задолженность 1155 53 1723 Інша поточна дебіторська заборгованість 1155 53 1723
Отверстие с термометром должно иметь зазор. Отвір з термометром повинно мати зазор.
Как правило, безнадежную дебиторскую задолженность списывают. Як правило, безнадійну дебіторську заборгованість списують.
Строка может иметь двойную ширину. Рядок може мати подвійну ширину.
Корпоративная задолженность на рекордной высоте. Корпоративна заборгованість на рекордній висоті.
Во-первых, шурупы могут иметь разную резьбу. По-перше, шурупи можуть мати різне різьблення.
Текущая кредиторская задолженность по внутренним расчетам 1645 6 23 Поточна кредиторська заборгованість із внутрішніх розрахунків 1645 6 23
иметь знак "Профиль проверен" отримати знак "Профіль перевірено"
Дебиторская задолженность и акт взаиморасчетов Дебіторська заборгованість та акт взаєморозрахунків
Какие последствия могут иметь контрдействия Москвы? Які наслідки можуть мати контрдії Москви?
Дебиторская задолженность и ее контроль супервайзером Дебіторська заборгованість та її контроль супервайзером
Все графы таблицы должны иметь заголовки. Усі графи таблиці повинні мати заголовки.
(16,8%), кредиторская задолженность сократилась на 2,05 млрд. грн. (16,8%), кредиторська заборгованість поменшала на 2,05 млрд. грн.
Стать партнером NASSAT даст возможность иметь... Стати партнером NASSAT дасть можливість мати...
финансовой отчетности (задолженность, переплаты и т.д.). Фінансової звітності (заборгованість, переплати, тощо).
Поверхности могут иметь ребра, конические точки. Поверхні можуть мати ребра, конічні точки.
Текущая кредиторская задолженность по внутренним расчетам 1645 - - Поточна кредиторська заборгованість із внутрішніх розрахунків 1645 - -
Я также иметь дело с чакре. Я також мати справу з чакри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!