Примеры употребления "именитый писатель" в русском с переводом на украинский

<>
Здесь находится именитый царский пляж. Тут знаходиться знаменитий Царський пляж.
1920 - Панас Мирный (р. 1849), украинский писатель. 1920 - Панас Мирний, український письменник (* 1849).
Н.В.Гоголь (205), знаменитый русско-украинский писатель. М.В.Гоголь (205), знаменитий російсько-український письменник.
французский писатель Jules Verne умер 24. французький письменник Jules Verne помер 24.
1925 - Прамудья Ананта Тур, индонезийский писатель. 1925 - Прамудья Ананта Тур, індонезійський письменник.
1934 - Юрий Литвин, украинский писатель и правозащитник. 1934 - Юрій Литвин, український письменник і правозахисник.
Владимир Винниченко - писатель необычной судьбы. Володимир Винниченко - письменник незвичайної долі.
9 октября - Андре Моруа, французский писатель. 9 жовтня - Андре Моруа, французький письменник.
19 ноября - Жуан Гимарайнш Роза, бразильский писатель. 19 листопада - Жуан Гімарайнш Роза, бразильський письменник.
1975 - Рекс Стаут, американский писатель детективного жанра. 1975 - Рекс Стаут, американський письменник детективного жанру.
1884 - Лион Фейхтвангер - немецкий писатель еврейского происхождения. 1884 - Ліон Фейхтвангер, німецький письменник єврейського походження.
1905 - Жюль Габриэль Верн, французский писатель (* 1828). 1905 - Жуль Габріель Верн, французький письменник (* 1828).
Над "Энеидой" писатель работал почти 26 лет. Над "Енеїдою" письменник працював майже 26 років.
Льюиса Кэрролл - английский писатель и математик. Льюїс Керрол - англійський математик, письменник.
В отеле гостил писатель Бернард Шоу. У готелі гостював письменник Бернард Шоу.
Помимо прочего, Додд - философ и писатель. Крім іншого, Додд - філософ і письменник.
Айзман, Давид Яковлевич, русско-еврейский писатель. Айзман, Давид Якович, російсько-єврейський письменник.
Российский писатель, картограф и путешественник. Російський письменник, картограф і мандрівник.
Первоначальное образование будущий писатель получил дома. Початкову освіту майбутній письменник здобув вдома.
Жюль Верн - французский писатель и классик научной фантастики. Жуль Верн - французький письменник, класик науково-фантастичної літератури.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!