Примеры употребления "изюминок" в русском

<>
Одна из "изюминок" - система управления ракетой. Одна з "родзинок" - система управління ракетою.
Одна из изюминок Трикратский леса - урочище "Лабиринт". Одна з родзинок Трикратського лісу - урочище "Лабіринт".
Традиционные рецепты с фирменной изюминкой Традиційні рецепти з фірмовою родзинкою
Изюминка магазинного ассортимента - необычные фигурки! Родзинка магазинного асортименту - незвичайні фігурки!
Деревянные ограждения лестниц - изюминки древесины Дерев'яні огорожі сходів - особливості деревини
вносит изюминку в пропорции помещения; вносить родзинку в пропорції приміщення;
изюминки проектов от компании KREATIV родзинки проектів від Компанії KREATIV
Изюминкой села есть "вечный огонь". Цікавинкою села є "вічний вогонь".
"Изюминкой экопарка стали водяные буйволы. "Родзинкою екопарка стали водяні буйволи.
Изюминка интерьера должна быть практичной. Родзинка інтер'єру повинна бути практичною.
Маятниковые двери алюминиевые: изюминки установки Маятникові двері алюмінієві: особливості установки
При раскрашивании создаст своеобразную изюминку. При розмальовуванні створить своєрідну родзинку.
Дизайнерские изюминки при оформлении спальной. Дизайнерські родзинки при оформленні спальної.
Другой изюминкой аварской кухни является курзе. Іншою цікавинкою аварської кухні є курзе.
штрихи: футбол любопытное, с изюминкой штрихи: футбол цікаве, з родзинкою
Но вся "изюминка" кроется в следующем. Але вся "родзинка" криється в наступному.
Холодная асфальтобетонная смесь: изюминки и область Холодна асфальтобетонна суміш: особливості та область
Это придаст участку некую "изюминку". Це додасть ділянці якусь "родзинку".
Выезд на экскурсионную программу "Изюминки Закарпатья". Виїзд на екскурсійну програму "Родзинки Закарпаття".
Украшая интерьер, оно становится изюминкой. прикрашаючи інтер'єр, воно стає родзинкою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!