Примеры употребления "изменилось" в русском с переводом "змінився"

<>
Их восходящее развитие изменилось на нисходящий. Їх висхідний розвиток змінився на спадний.
Через два года оккупант изменился. За два роки окупант змінився.
Изменился и характер национализированных предприятий. Змінився і характер націоналізованих підприємств.
К вечеру ее характер изменился. Проте сьогодні її характер змінився.
Дискурс изменился, нас "повысили рангом". Дискурс змінився, нас "підвищили рангом".
Неузнаваемо изменился образовательный уровень трудящихся. Невпізнанно змінився освітній рівень населення.
Таким образом, порядок престолонаследия изменился. Таким чином, порядок престолонаслідування змінився.
Впоследствии владелец ООО "Голдвейн" изменился. Згодом власник ТОВ "Голдвейн" змінився.
Изменился порядок выдачи листов нетрудоспособности. Змінився порядок оплати листків непрацездатності!
Изменился сам принцип финансирования медучреждений. Змінився сам принцип фінансування медустанов.
В ХІРЕ изменился коллектив профессоров. У ХІРЕ змінився колектив професорів.
Изменился и уровень общекультурной подготовки. Змінився і рівень загальнокультурної підготовки.
Прошло шестьдесят лет, мир изменился. Минуло шістдесят років, світ змінився.
Тарифы на электроэнергию не изменятся. Тариф на електроенергію не змінився.
Тогда в Золотой Орде изменился правитель. Тоді в Золотій Орді змінився правитель.
Технически Citroen Berlingo тоже серьезно изменился. Технічно Citroen Berlingo теж серйозно змінився.
Смысл слова голлизм изменился во времени. Сенс слова голлізм змінився в часі.
Значительно изменился и этнический состав УССР. Значно змінився і етнічний склад УРСР.
Сам порядок начисления стажа не изменился. Сам порядок обчислення стажу не змінився.
Качественно изменился профессорско-преподавательский состав кафедры. Істотно змінився професорсько-викладацький склад кафедри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!