Примеры употребления "Змінився" в украинском с переводом на русский

<>
Тариф на електроенергію не змінився. Тарифы на электроэнергию не изменятся.
Формат передачі практично не змінився. Формат передачи практически не поменялся.
Червоний терор змінився терором коричневим. Красный террор сменился белым террором.
Сам монумент теж дуже змінився. Сам монумент тоже очень преобразился.
Дискурс змінився, нас "підвищили рангом". Дискурс изменился, нас "повысили рангом".
У салоні 4Room змінився номер телефону. В салоне 4Room поменялся номер телефона.
Союз з Калікутою змінився на війну. Недолговременный союз с Каликутом сменился войной.
Тоді зовнішній вигляд будівлі кардинально змінився. Тогда внешний вид здания кардинально преобразился.
Невпізнанно змінився освітній рівень населення. Неузнаваемо изменился образовательный уровень трудящихся.
При цьому викладацький склад не змінився. При этом учительский состав не поменялся.
В 2010 р. у підприємства змінився власник. В 2013 году на комбинате сменился собственник.
Змінився і список пропонованих двигунів. Изменилась и линейка предлагаемых двигателей.
В м. Хуст змінився номер контактного телефону. В г. Хуст поменялся номер контактного телефона.
Крім того на початку червня в компанії змінився керівник. Напомним, в начале июля в компании сменился гендиректор.
Змінився і характер націоналізованих підприємств. Изменился и характер национализированных предприятий.
Згодом власник ТОВ "Голдвейн" змінився. Впоследствии владелец ООО "Голдвейн" изменился.
У ХІРЕ змінився колектив професорів. В ХІРЕ изменился коллектив профессоров.
Змінився порядок оплати листків непрацездатності! Изменился порядок выдачи листов нетрудоспособности.
За два роки окупант змінився. Через два года оккупант изменился.
Змінився сам принцип фінансування медустанов. Изменился сам принцип финансирования медучреждений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!