Примеры употребления "изложения" в русском с переводом на украинский

<>
строгость и "сухость" стиля изложения; строгість і "сухість" стилю викладу;
Отмечали увлекательность изложения и лёгкость чтения. Відзначали захопливість викладення і легкість читання.
Такая форма изложения называется "казуальной". Таку форму викладу називають "казуальною".
Стиль написания отличается безличностью, сухостью изложения. Стиль написання відрізняється безособовістю, сухістю викладу.
Общедоступный, понятный всем по простоте изложения. Загальнодоступний, зрозумілий всім за простотою викладу.
Обладая даром изложения, умел заинтересовывать слушателей. Володіючи даром викладу, вмів зацікавлювати слухачів.
последовательность, логичность изложения мыслей (5 баллов). послідовність, логічність викладу думок (5 балів).
ей недостаёт присущей Виллардуэну строгости изложения; їй бракує властивою Віллардуен строгості викладу;
господствует одна схема изложения учебного материала. панує одна схема викладу навчального матеріалу.
Спокойная, неторопливая манера изложения всегда импонирует слушателям. Спокійна, неспішна манера викладу завжди імпонує слухачам.
в-четвертых, логичность явится главным достоинством изложения. в-четвертих, логічність буде головною прикрасою викладу.
Должна содержать последовательное изложение мыслей; Повинна містити послідовний виклад думок;
"Неистовый Роланд" в кратком изложении "Шалений Роланд" у короткому викладі
Краткое изложение произведения Экзюпери "Планета людей" Виклад змісту твору Екзюпері "Планета людей"
В целом все изложение отличается документальностью. В цілому всі виклади відрізняються документальністю.
в) приходится с изложением мотивов отказа; в) доводиться з викладенням мотивів відмови;
логичность, доказательность в изложении материала; логічність, доказовість у викладенні матеріалу;
Вот краткое изложение медико-санитарных последствий: Ось короткий виклад медико-санітарних наслідків:
Привожу их в упрощенном изложении. Наводжу їх у спрощеному викладі.
Краткое изложение содержания комедии "Хвастливый воин" Короткий виклад змісту комедії "Хвалькуватий воїн"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!