Примеры употребления "издевательством" в русском с переводом "знущання"

<>
Переводы: все20 знущання13 знущань6 знущанням1
Уязвимость к дискриминации и издевательства Уразливість до дискримінації та знущання
Издевательства и унижения строго запрещены. Знущання і приниження строго заборонені.
2) издевательство над личностью потерпевшего. 2) знущання над особистістю потерпілого.
Это же издевательство над народом! Це ж знущання над народом!
издевательства над детьми в образовательных учреждениях; знущання над дітьми в освітніх закладах;
"Издевательства оккупантов над крымскими татарами продолжается. "Знущання окупантів над кримськими татарами триває.
Это недопустимое издевательство и позор власти! Це неприпустиме знущання і ганьба влади!
Издевательство может быть растянутым во времени. Знущання може бути розтягнуте в часі.
убийство военнопленных или издевательство над ними; вбивства військовополонених чи знущання над ними;
Отец наказывает свою дочь за издевательство Батько карає свою дочку за знущання
истребление живых существ (пытки, умерщвление, издевательства, каннибализм); винищення живих істот (тортури, побиття, знущання, канібалізм);
Дело правоохранители возбудили за издевательства над животным. Справу правоохоронці порушили через знущання над твариною.
Муж сбежал со своего бандформирования за издевательство. Чоловік втік зі свого бандформування через знущання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!