Примеры употребления "издевательства" в русском с переводом на украинский

<>
Уязвимость к дискриминации и издевательства Уразливість до дискримінації та знущання
Издевательства и унижения строго запрещены. Знущання і приниження строго заборонені.
издевательства над детьми в образовательных учреждениях; знущання над дітьми в освітніх закладах;
"Издевательства оккупантов над крымскими татарами продолжается. "Знущання окупантів над кримськими татарами триває.
истребление живых существ (пытки, умерщвление, издевательства, каннибализм); винищення живих істот (тортури, побиття, знущання, канібалізм);
Дело правоохранители возбудили за издевательства над животным. Справу правоохоронці порушили через знущання над твариною.
2) издевательство над личностью потерпевшего. 2) знущання над особистістю потерпілого.
15 крестьян после издевательств умерли. 15 селян після знущань померли.
Подвергался жестоким пыткам и издевательствам. Піддавався жорстоким тортурам та знущанням.
Это же издевательство над народом! Це ж знущання над народом!
Раны обработаны, издевательств не было. Рани оброблені, знущань не було.
Это недопустимое издевательство и позор власти! Це неприпустиме знущання і ганьба влади!
iii) предотвращение издевательств и виктимизации; iii) запобігання знущань і віктимізації;
Издевательство может быть растянутым во времени. Знущання може бути розтягнуте в часі.
Пришлось пережить много издевательств и унижений. Там зазнав чимало знущань і принижень.
убийство военнопленных или издевательство над ними; вбивства військовополонених чи знущання над ними;
Друзья помогают ему избежать дальнейших издевательств. Друзі допомагають йому уникнути подальших знущань.
Отец наказывает свою дочь за издевательство Батько карає свою дочку за знущання
Не выдержав издевательств, учёный закончил жизнь самоубийством. Не витримавши знущань, вчений покінчив життя самогубством.
Муж сбежал со своего бандформирования за издевательство. Чоловік втік зі свого бандформування через знущання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!