Примеры употребления "издательстве" в русском с переводом "видавництво"

<>
Издательство Калужской духовной семинарии. № 2. Видавництво Калузької духовної семінарії. № 2.
В 1991 году издательство разделилось; У 1991 році видавництво розділилося;
"Правда", старейшее партийное издательство СССР. "Правда", найстаріше партійне видавництво СРСР.
Издательство: ФОП "Фридман О. С". Видавництво: ФОП "Фрідман О. С".
02473145 Государственное специализированное издательство "Техника" 02473145 Державне спеціалізоване видавництво "Техніка"
В Петрограде основано издательство Academia. У Петрограді засновано видавництво Academia.
Издательство отцов Василиан "Миссионер", 2005. Видавництво отців Василіан "Місіонер", 2005.
ASCII Media Works - японское издательство. ASCII Media Works - японське видавництво.
Издательство неоднократно организовывало выставки иллюстраций. Видавництво неодноразово організовувало виставки ілюстрацій.
Частное предприятие "Издательство" Махаон-Украина " Приватне підприємство "Видавництво" Махаон-Україна "
Перезагрузка "(издательство" Клуб семейного досуга "); Перезавантаження "(видавництво" Клуб сімейного дозвілля ");
Томск: Издательство Томского университета, 1993. Томськ: Видавництво Томського університету, 1993.
"Ранок" - издательство, известное в Украине. "Ранок" - видавництво, відоме в Україні.
СПб: Издательство Дмитрий Буланин, 1999. СПб: Видавництво Дмитро Буланін, 1999.
Издательство "Виват" - время хороших книг! Видавництво "Віват" - час хороших книжок!
"Театр ГУЛАГа" - Издательство "Мемориал", 1995. "Театр Гулагу" - Видавництво "Меморіал", 1995.
Глазами ветерана.), Киев, Издательство "Горобец". Очима ветерана.), Київ, Видавництво "Горобець".
Харьков "Максима Розенфельда (Издательство" АССА "). Харків "Максима Розенфельда (Видавництво" АССА ").
Пермь: Пермское книжное издательство, 1970. Перм: Пермське книжкове видавництво, 1970.
Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 2008. Єкатеринбург: Видавництво Уральського університету, 2008.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!