Примеры употребления "издании" в русском с переводом на украинский

<>
Информация опубликована в издании Quartz. Ці дані опубліковані видання Quartz.
Впервые упоминается в издании Forbs; Вперше згадується у виданні Forbs;
Об этом говорится в издании The Hill. На цьому наголошується в публікації The Hill.
Положение о периодическом издании - Страница 4 Положення про періодичне видання - Сторінка 4
Размещение в печатном издании журнала Розміщення у друкованому виданні журналу
Сведения об издании, читательский клуб, подписка. Відомості про видання, читацький клуб, передплата.
Статья опубликована в издании "Nature Genetics". Стаття опублікована у виданні "Nature Genetics".
Итоги исследования были опубликованы в издании The Guardian. Результати дослідження з'явилися на сторінках видання The Guardian.
издании бюллетеней, вестников, журналов, книг, брошюр; виданні бюлетенів, вісників, журналів, книг, брошур;
Об этом пишут в издании Washington Free Beacon. Про це повідомило видання The Washington Free Beacon.
Гелиогравюры широко использовались при издании энциклопедий. Геліогравюри широко використовувалися при виданні енциклопедій.
Об этом стало известно из заметки в издании The Hollywood Reporter. Про це свідчить статистика, яку наводить видання The Hollywood Reporter.
* Доработанный вариант статьи, опубликованной в издании: * Розширений варіант статті, опублікованої у виданні:
все это так же помещено в издании. все це так само вміщено у виданні.
Специализируется на издании книг в твёрдом переплёте. Спеціалізувалосяся на виданні книг в твердій палітурці.
Эти ретроспективные списки и приведены в издании. Ці ретроспективні списки й наведені у виданні.
В издании сохранена кинотеатральная пропорция 1,85: 1. У виданні збережено кінотеатральну пропорцію 1,85: 1.
Дорожки 12 и 13 присутствуют только на подарочном издании. Записи 12 і 13 присутні тільки у подарунковому виданні.
(Источник: аналитическое издание "Insurance TOP"). (Джерело: аналітичне видання "Insurance TOP")....
"Синопсис" выдержал несколько десятков изданий. "Синопсис" витримав кілька десятків видань.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!